中国茶アドバイザー/インストラクターのホームページへようこそ。私たちと一緒に中国茶を学んでみませんか?

Vol.2 気になるコロナウィルスと緑茶専用グラス

2020/02/03

Chloe’s Tea World

近期,鉴于新型冠状病毒的情况,政府呼吁市民不要外出,而中国茶界的专家们也号召人们在家多喝茶提高免疫力。

最近、新型のコロナウィルスが流行しているので、政府は市民に不要な外出をしないように呼びかけています。
中国茶業界では、専門家達が家でお茶を沢山飲んで免疫力を高めましょうというを呼びかけをしています。

每天除了喝常规的传统茶以外,我也会喝一些“非茶之茶”——即其他植物的叶根茎花果经加工后泡饮的茶,具有一定的保健功效。

私も、毎日飲むいわゆる伝統的なお茶以外にいくつかの“お茶ではないお茶”、つまりお茶ではない植物の葉や根や茎やイチジクなどを使ったお茶などを飲んでいます。ある程度は健康に効果があると思っています。

闲来无事叹一杯丽水香茶。

何の用事もないし、ゆっくりした時間があったので、一杯の麗水香茶を飲みました。

用过许多有创意的“绿茶专用杯”,还是这种比较实用。

緑茶を飲む為に便利な「緑茶専用カップ」というものを沢山使いますが、こういった種類のカップはとても使い勝手が良いです。

<丽水香茶>
種類:緑茶
産地:浙江省麗水市
モスグリーンの茶葉が美しい日本茶に少し似た雰囲気のある緑茶。
杭州市で開かれた敬老茶会のお土産にも採用されました。

※ 国際茶文化研究会の本部がある杭州市では、公共交通機関は基本的には止まっているそうです。
また、春節の連休も延期され、仕事始めは2月10日頃になりそうだとの事です。

梁婷玉老師

中国国際茶文化研究会 執務室副主任であり茶藝師の審査員でもある梁婷玉老師。
中国国際茶文化研究会のメンバーとして、国際的に活躍し、世界中の中国茶愛好家とネットワークを繋いでいます。
2020年からこちらのコーナーで、彼女が見ている現地の中国茶情報を配信してくれることになりました。
梁婷玉老師は、私たち中国茶アドバイザー/インストラクターの活動に長年協力してくれている大切な茶友です。
お楽しみに。